Translation of "ha un paio" in English


How to use "ha un paio" in sentences:

Per caso ha un paio di pigiami in più?
You wouldn't happen to have an extra pair of pajamas, would you?
Ci sono uscito due volte, Ha un paio di cosce!
I've been out with her a few times.
Ehi, qualcuno ha un paio di cesoie?
Hey, one of you guys got a pair of clippers?
Ha un paio di poppe taglia XXL.
She's got a couple of major-league yabos.
Il vecchio ha un paio di settimane libere...... cosìvannoin Florida, in un posto caldo.
Old man's got a couple weeks off, so they go to Florida, someplace warm.
Ha un paio di mutandine nere...
She has a pair of black underwear.
Ha un paio di carri armati?
Got a spare tank or two?
Ha un paio di cani con sé.
He has a pair of dogs with him.
Ha un paio di orecchie perfette!
She has a perfect pair of ears!
Dalrymple ha un paio di cose che vuole che vai a prendere.
Coach Dalrymple's got a couple things next door she wants you to come get.
Qualcuno ha un paio di mutande di scorta?
Anybody got a change of underwear?
Di sicuro ha un paio di costole rotte.
He's cracked a couple of ribs for sure.
Ha un paio di scarpe con tacchi alti in quella borsa?
Do you have a pair of high heels in that bag?
Un altro ha un paio di precedenti per furto d'auto.
Another one had a couple of priors, G.L.A. mostly.
Penso sia abbastanza chiaro che il Colonnello Mitchell non ha un paio di giorni.
I think it's pretty clear Colonel Mitchel doesn't have a couple of days.
Abbiamo anche fatto partire un BOLO, ma lui ha un paio di giorni di vantaggio.
We've got a BOLO out for him, but he's got a couple days start.
Diciamo solo che quel tizio ha un paio di schegge...
Let's just say the guy has a saw.
Uno ha un paio di "centomila" da spostare, pensa di essere un giocatore, viene da Jimmy.
Fella's got a couple hundred g's to move, thinks he's a player, and he comes to Jimmy.
Scusi, ha un paio di forbici?
Excuse me, do you have a pair of scissors?
Ha un paio di amici a Chinatown che muoiono dalla voglia di incontrarlo, di farlo divertire.
He's got a couple buddies in Chinatown. They'd love to find him. Show him a good time.
Ha un paio di giorni di ritardo, professore.
You're a couple days late, Professor.
Steven Baleman ha un paio di proprieta', ma finora non abbiamo trovato niente.
So steven baleman has a couple Of commercial properties, But so far, there's nothing.
Non so... se ha un paio di biglietti da visita in piu', glieli posso passare.
I don't know. if you have a extra card or two, I-I could hand them out. Oh, I'd really appreciate that.
Ha un paio di forbici da prestarmi?
Do you have a pair of scissors I could borrow?
Ha un paio d'anni in piu' di Jesse.
He's a few years older than Jesse.
Quindi la sua fidanzata ha un paio d'ali e tutto il resto?
So your girlfriend has a pair of wings and everything else?
Edwards ha un paio di grattacieli in costruzione in centro citta'.
Edwards has a couple of high rises In midtown under construction.
Nel gruppo di sostegno c'e' una ragazza nuova... Ha un paio di enormi...
In support group, there's this new girl... and she has these humongous...
Forse Due Facce ha un paio di emorroidi.
Maybe Two-Face got a pair of hemorrhoids.
Jerome ha un paio di pass per il backstage.
Jerome has a couple of backstage passes.
La Bacardi arrivera' martedi' per vedere se il "Daiquiri Beach" ha un paio di gambe.
Bacardi's coming in on Tuesday to see if Daiquiri Beach has legs.
Arthur ha un paio di minuti, noi 20.
Arthur has a couple minutes, and we have about 20.
Ha un paio di poliziotti corrotti alle calcagna.
She got a couple dirty cops on her tail.
No... la dottoressa Kepner ha un paio di pazienti al pronto soccorso.
No, uh, Dr. Kepner has a couple of patients in the E.R. Go help her.
Qualcuno ha un paio di scarpe in piu' da prestarmi?
Anybody got a spare pair of shoes I could borrow?
Il mio amico Rory Flanagan ha un paio di cose da dire.
My man, Rory Flanagan here, wants to say a few.
Ma anche la signorina Day ha un paio di assi nella manica.
But Miss Day has a few tricks up her sleeves as well. - Let's see what you got.
Un mio paziente ha un paio di biglietti che non potra' usare, e ovviamente tu hai il permesso... di fare solo il tragitto casa-lavoro.
A patient of mine has a pair of tickets he can't use, and obviously you're under house and office arrest.
Come ho detto... Bobby ha un paio di idee.
Like I said, uh, Bobby's got some ideas.
Ogni brava ragazza ne ha un paio.
Every good girl has a pair.
Tua madre ha un paio di scarpe da tennis?
All right, does your mom even own a pair of sneakers?
Ha un paio di figli e una laurea che non sfrutta.
Got a couple of kids, a college degree you don't use.
Ha un paio di denunce di aggressione per risse ai bar.
He has a couple of assault charges for some bar fights.
E lui lavorava sui giroscopi; ha un paio di brevetti per quel tipo di aggeggi.
And he was working on gyroscopes; he has a number of patents for that kind of thing.
L'unica differenza, vedete, è che uno ha un paio extra di atomi di carbonio nella catena.
The only difference, you see, is that one has an extra pair of carbon atoms in the chain.
2.6202809810638s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?